Precising the English language

by

Calvin thinks that verbing words is a good way to weird the language, and he’s of course right. But sometimes an unexpected weirdness turns out to be serendipitous.

I’m thinking of our French colleagues, who have been talking about precising the requirements. Some of the native English speakers have picked up the term. To precise, v(t).

For continuing the  thousand year tradition of enriching the English language, merci, mes amis!

Advertisements

Tags: , ,

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s


%d bloggers like this: